Select Language

English

Down Icon

Select Country

Turkey

Down Icon

A flood of enthusiasm

A flood of enthusiasm

Our folk songs carry social criticism within them, transcending their periods and time, enriching life and flowing into the future.

It is a part of this reality that the love in our folk songs is often considered to be the expression of a social situation rather than a personal passion.

Let's put aside the fact that perceiving the songs of Yemen, Çanakkale or Hey Onbeşli Onbeşli as songs sung only to those in love would mean nothing more than belittling our historical and cultural heritage. It is also a fact that many songs that are not clearly social are the product of vocal opposition to the social situation.

If this were not the case, especially love songs, songs of separation and longing, and laments would not have the same meaning as the burden they carry. We would call these situations the outpourings of people's dramatic experiences or the expression of pain, and they would not have been able to pass from generation to generation, from time to time, for so many years.

OH THESE SONGS

When I saw this reality, I thought that our songs were full of love for the country and for people.

Is there any love song in which separation from the beloved cannot be interpreted as separation from the homeland?

Are the words "You left me drowning in loneliness" just the whining of an abandoned lover?

Doesn't the beloved whom we long for, for whom it is said, "Your dark eyebrows will make us write decrees," also carry the hope of longing for a brotherly life?

How else can it be explained that the joy of living disappears with the loss of a loved one?

Is the "bow-headed, pale lover" to whom the cranes send greetings only to the beloved?

Can it be said that the one who is addressed as “The one who cries if I cry and laughs if I laugh/The one who understands all my troubles and knows my heart” and who is described as “My sweet-tongued, cheerful face, oh my doe-eyed one” is not also the homeland where we breathe?

If the song " I told the world that I loved you" is not a reproach to the days we live in, how can it turn into a social cry with all this enthusiasm?

THE TURNING FOLK SONG INTO A SCREAM

The demonstrations of “The nation is defending its will” (which will of course be held in Düzce today and Antalya tomorrow) starting with the rally in Saraçhane on March 19th saying “Enough is enough” against the imperialist policies pursued by the collaborators, and then in Yozgat, Samsun, Mersin, Konya, Van, Ankara, İzmir, Bursa and the Şişli, Beylikdüzü, Başakşehir, Silivri, Pendik, Esenler districts of Istanbul and in Beyazıt Square, which are the unfurling of the “flag of democracy against a minority government that has become a servant of imperialism”, are also a flood of social enthusiasm like our folk songs.

Oh, I love you, this is my enthusiasm.

This flood of enthusiasm flows with the consciousness, intelligence and correct leadership of the youth, with a determination that says, “ I will not be grateful to the path that the tyrant has taught me” and that heeds the call of Nazım Hikmet , “The torn heart of the homeland/ Awaits hope from you” and says, “Let those who return return, I will not return from my path”.

M. Tevfik Kızgınkaya, author of the book The Path of Reason, Cumhuriyet (Science and Art Publications) and editor of ADD's Atatürkist Thought Magazine, comments on this flood of enthusiasm as follows:

“The arrow has come out of the bow, that is true. However, the arrow that came out of the bow is the ‘freedom and independence arrow’ shot by Mustafa Kemal 106 years ago . The nation has claimed this arrow and the arrow hit its target right on target. The occupation of the imperialists and the one-man reign have ended. The nation has gained its sovereignty and the Republic administration. There is no turning back from the democratic secular Republic and the social state of law. Let it be known well that the real owner of the word in these lands is the nation and 106 years later, today the nation is defending its freedom, independence and sovereignty and will continue to do so.” (Solmedya.com)

***

Ayvalık Literature Days (May 26-June 1), organized with the theme of "Beauty in Ayvalık: Where is the homeland of man?" under the leadership of Ayvalık ÇYDD, Destek Tasarım Derneği, Mozaik Edebiyat Grubu and with the intensive efforts of Mevlüt Asar , embraced the audience just like our folk songs.

Cumhuriyet

Cumhuriyet

Similar News

All News
Animated ArrowAnimated ArrowAnimated Arrow