Selecteer taal

Dutch

Down Icon

Selecteer land

Spain

Down Icon

Het Cervantes Instituut zal het werk van Walsh en Facio wereldwijd promoten.

Het Cervantes Instituut zal het werk van Walsh en Facio wereldwijd promoten.

De Stichting María Elena Walsh-Sara Facio , het Cervantes Instituut en het stadsbestuur hebben een intentieverklaring ondertekend om gezamenlijke acties te ondernemen om het werk van deze twee iconen van de Argentijnse cultuur over de hele wereld te promoten en te verspreiden.

Als onderdeel van de werkreis van #LuisGarcíaMontero naar #BuenosAires heeft de directeur van het Cervantes Instituut ook een intentieverklaring ondertekend met de @WalshFacio Foundation. In oktober zal onze #CajadelasLetras een erfenis ontvangen van beide Argentijnse artiesten.ℹ️ https://t.co/ak3UOxjuMo pic.twitter.com/2UYhHcSQBW

— Instituto Cervantes (@InstCervantes) 9 mei 2025

De overeenkomst werd afgelopen vrijdag ondertekend in het atelier van de María Elena Walsh-Sara Facio Foundation (Paraguay 1480, Buenos Aires-stad), waar de overleden kunstenaars, die meer dan 40 jaar een liefdesrelatie hadden, hun werkplek deelden. Deze is nu omgebouwd tot een culturele ruimte.

Het evenement werd bijgewoond door functionarissen van de regering in Buenos Aires, de voorzitter van de Stichting María Elena Walsh-Sara Facio, Graciela García Romero , en de directeur van het Institut Cervantes, Luis García Montero . Zij waren samen met andere autoriteiten van de Spaanse organisatie naar het land gekomen om andere activiteiten uit te voeren, waaronder de lancering van een boek over Borges en Paus Franciscus en Jorge Luis Borges, deze zaterdag op de boekenbeurs .

Dit gezamenlijke initiatief maakt deel uit van het voortdurende werk met kinderen en staat in een bijzonder belangrijk jaar, gekenmerkt door de opkomende dialoog tussen de academische wereld en de Stichting, om de sleutels tot het werk van María Elena Walsh (1930-2011) te bespreken , die vooral bekend is om haar kinderliedjes en haar literaire werk in hetzelfde genre. Ook gerekend tot de Honderd Grote Latijns-Amerikaanse Vrouwen.

Ook die van Sara Facio (1932-2024) , een van de grootste exponenten van de fotografie in Argentinië en Latijns-Amerika . Met zijn lens slaagde hij erin om naast talloze portretten ook de beeltenis van twee bekende Argentijnse schrijvers vast te leggen: Julio Cortázar, met wie hij in Parijs een hechte vriendschap onderhield, en Jorge Luis Borges. Daarnaast legde hij allerlei beelden van de stad, de activiteiten in de buurt en de verscheidenheid aan landschappen vast die voor veel Argentijnen in het geheugen gegrift staan. Zijn werk is tentoongesteld in grote steden over de hele wereld.

Het Cervantes Instituut is een openbare instelling die in 1991 door de Spaanse overheid werd opgericht om de studie en het onderwijs van de Spaanse taal en de verspreiding van de Spaanstalige culturen over de hele wereld te bevorderen . Met vestigingen in meer dan 100 steden in 54 landen en hoofdkantoren in Madrid en Alcalá de Henares bevordert het culturele uitwisseling, de dialoog tussen talen en de internationale presentatie van literaire, artistieke en erfgoedwerken uit de Spaanstalige wereld.

" We zijn ontzettend blij dat we vandaag deze vereniging van instellingen mogen vieren die zoveel doen om de erfenis van onze grote kunstenaars in onze taal te behouden en te verspreiden. Het zijn kunstenaars die taalgrenzen hebben weten te interpreteren, te begrijpen en te overstijgen via taal," aldus de minister van Cultuur van de stad, Gabriela Ricardes, tijdens een persconferentie.

" Het werk dat de Walsh-Facio Foundation doet is geweldig . Het is een plezier om altijd bij hen te zijn. Daar zijn onze organisaties voor: samenwerken aan projecten die je niet alleen kunt realiseren, en waar steun niet alleen financieel is; het gaat ook om het coördineren van alles wat nodig is om dingen te laten gebeuren", voegde de minister van Cultuur van Buenos Aires eraan toe.

De ondertekening van deze institutionele overeenkomst is belangrijk voor de culturele erfenis van beide kunstenaars, omdat hun werk nu ook buiten Argentinië onder de aandacht wordt gebracht. Het zal in oktober dit jaar werkelijkheid worden in een grootschalige ceremonie in Madrid, Spanje.

"We slaan een nieuwe weg in die inhoudt dat we het erfgoed van deze stichting buiten onze stad, ons land, erkennen , omdat het echt een werelderfgoed is. Het is goed om aan deze reis te beginnen", besloot Ricardes.

“Een taal is meer dan een woordenschat”

Vervolgens kwamen de woorden van Luis García Montero , die als dichter en directeur van Cervantes verwees naar het werk van Walsh en Facio.

"Ik ben een dichter, een lezer van een geweldige dichter, van de Latijns-Amerikaanse bloei, en van iemand die de Latijns-Amerikaanse bloei, het gezicht van Cortázar, het leven van Borges en zoveel mensen via een geweldige fotograaf heeft meegemaakt", aldus de directeur van het Cervantes Instituut.

De Stichting María Elena Walsh-Sara Facio, het Cervantes Instituut en het stadsbestuur zullen het werk van deze twee iconen van de Argentijnse cultuur wereldwijd promoten. Foto: Cervantes Instituut. De Stichting María Elena Walsh-Sara Facio, het Cervantes Instituut en het stadsbestuur zullen het werk van deze twee iconen van de Argentijnse cultuur wereldwijd promoten. Foto: Cervantes Instituut.

Hij voegde eraan toe: " Bij het Cervantes Instituut benadrukken we graag steeds weer dat een taal veel meer is dan een vocabulaire , dat woorden vol zitten met sociale en culturele waarden die we graag willen verdedigen."

Ze verwees ook naar het werk van María Elena Walsh en Sara Facio: " Ik was ontroerd door hun foto's . Het is het verhaal van twee vrouwen, die allebei onmiskenbare kwaliteiten in hun vak hadden, en die ons tegelijkertijd in staat stellen een cultuur te ontwikkelen waarin respect voor vrouwen, diversiteit en de waarden die een democratische cultuur zouden moeten vormen voorop staan. Dit stelt ons in staat om naar het verleden te kijken, het beste van de Argentijnse literatuur te zien en de dialoog te zien die bestaat tussen de Spaanse en de Argentijnse cultuur ."

In die zin: " We zijn er erg trots op dat Spanjaarden 9% van een taal vertegenwoordigen die door 500 miljoen moedertaalsprekers wordt gesproken . Ons voorstel bij Cervantes is om het bewustzijn te vergroten van het belang van niet één land, maar van een gemeenschap die bestaat uit meer dan 500 miljoen moedertaalsprekers", aldus García Montero.

Na de ondertekening van deze overeenkomst wil het Instituto Cervantes het werk van María Elena Walsh en Sara Facio over de hele wereld tentoonstellen, onder andere in Madrid, New York en Buenos Aires .

"We gaan een fototentoonstelling houden in de Verenigde Staten. Het Cervantes Instituut in New York werkt samen met het International Photography Festival, en daar kunnen we in toekomstige edities een tentoonstelling plannen. En natuurlijk houden we ook een tentoonstelling van beide in Madrid, op het hoofdkantoor van het Cervantes Instituut. Het zal een luxe en een wonder voor ons zijn", aldus García Montero.

Het idee van Cervantes is namelijk om de werken van Walsh en Facio aan zijn collectie toe te voegen . "We hebben het in onze Brievenbus. We geloven dat de beste manier om ons aan de toekomst te binden, is door zorgvuldig de erfenissen uit het verleden te kiezen. We hebben daar culturele erfenissen die zo divers zijn als die van Juan Gelman, Les Luthiers en Alejandra Pizarnik. In die zin zal het hebben van een erfenis van María Elena Walsh erg belangrijk voor ons zijn ," zei hij.

Het Cervantes Instituut beschikt daarnaast over een internationaal netwerk van 70 bibliotheken over de hele wereld . "Er is een bibliotheek in Parijs die Octavio Paz heet, en een andere in New York die Jorge Luis Borges heet. Ik ben voorstander van de eerste optie, en als we een bibliotheek openen, stel ik voor om die María Elena Walsh te noemen," zei García Montero.

Buenos Aires Madrid Connection bracht een eerbetoon aan María Elena Walsh in Madrid. Hier Graciela García Romero, directeur van de Walsh Facio Foundation. Foto: met dank aan Casa de América. Buenos Aires Madrid Connection bracht een eerbetoon aan María Elena Walsh in Madrid. Hier Graciela García Romero, directeur van de Walsh Facio Foundation. Foto: met dank aan Casa de América.

“Wij zijn blij”

Tot slot de woorden van Graciela García Romero , voorzitter van de Stichting María Elena Walsh-Sara Facio: "Ik ben blij. Ik kan u verzekeren dat María Elena en Sara zeer blij zouden zijn met deze uitnodiging, omdat ze zich bovenal bewust zijn van hun land en van het belang van de cultuur van ons land. Beiden hebben alle andere vertegenwoordigers van de cultuur, alle kunstenaars, Sarita en Sara, de fotografen, en María Elena, de dichters en kunstenaars, gepromoot."

De voorzitter van de stichting María Elena Walsh-Sara Facio verwees ook naar de naam van de organisatie, ter ere van de twee grote Argentijnse kunstenaars, die in het echte leven ook een echtpaar zijn.

"Waarom is het naar hen beiden vernoemd? Het is iets wat mensen verkeerd begrepen: Sari en María Elena waren 40 jaar een stel. Maar bovenal waren ze twee onafhankelijke kunstenaars . Elk met haar eigen carrière. Elk was heel duidelijk gedefinieerd; ze beïnvloedden elkaars carrière niet en bemoeiden zich er ook niet mee," begon García Romero.

En ze vervolgde: "Toen Sara overwoog om deze stichting op te richten ter ere van María Elena, kwamen we tot de conclusie dat de naam van Sara Facio er ook bij kon. Sara weigerde lange tijd: ze was heel serieus, haar zorgen waren heel groot, en ze vond dat het María Elena's territorium binnendrong. Daarom wilde ze het niet doen, maar we hebben haar unaniem overtuigd en ze stemde toe; ze vroeg alleen om het aan te kondigen als ze er niet bij was. Toen we het boek over feminisme presenteerden, zei ik tegen haar: 'Sarita, ik denk dat het moment gekomen is'", herinnert de directeur van de Walsh-Facio Foundation zich.

"Ik vertel dit verhaal omdat ze allebei een zekere kracht, macht en ernst als kunstenaars hebben die het verdienen om apart gezien te worden . Hoewel er foto's zijn waarop ze allebei voorkomen, presenteren we ze altijd afzonderlijk", besloot García Romero.

Na de ondertekening in Buenos Aires zullen het stadsbestuur, de Stichting María Elena Walsh-Sara Facio en het Institut Cervantes in oktober in Madrid een formele overeenkomst ondertekenen . "Wij, in Buenos Aires, ademen en beleven cultuur, en dat is wat we willen: dat het over de hele wereld bekend wordt, dat het wordt gedeeld en dat onze artiesten bekend worden", kondigde de organisatie uit Buenos Aires aan.

Behoud het Walsh-Facio-werk

"Onze belangrijkste doelstelling – zoals we hebben overgebracht aan de minister van Cultuur, de burgemeester van Buenos Aires, de vorige burgemeester en de vorige minister van Cultuur – is de behoefte aan een Walsh-Facio cultureel centrum dat zowel fondsen, beide collecties als het erfgoed van beide kan huisvesten, met de aandacht die de staat ons zou bieden, maar bovenal met een geweldige culturele activiteit voor kinderen, jongeren en volwassenen . We hopen dat ze naar ons luisteren", aldus de voorzitter van de stichting.

"Sarita heeft haar werk over de hele wereld tentoongesteld: in Parijs, in het Pompidou, in de Verenigde Staten en ook in Rome, waar de Argentijnse ambassade is gevestigd – een van de kamers draagt ​​haar naam – en in Japan", aldus García Romero. "Ze was er trots op dat ze andere fotografen zoals Marcos López en Adriana Lestido mocht promoten ", concludeerde ze.

Clarin

Clarin

Vergelijkbaar nieuws

Alle nieuws
Animated ArrowAnimated ArrowAnimated Arrow