Выберите язык

Russian

Down Icon

Выберите страну

England

Down Icon

«Дочери бамбуковой рощи» Барбары Демик: близнецы, разлученные китайским правительством... одна из которых продана в Америку

«Дочери бамбуковой рощи» Барбары Демик: близнецы, разлученные китайским правительством... одна из которых продана в Америку

Автор: Исенда Макстон Грэм

Опубликовано: | Обновлено:

Книга «Дочери бамбуковой рощи» уже доступна в книжном магазине Mail Bookshop.

Когда в 2000 году Цзаньхуа родила девочек-близнецов в глубине бамбуковой рощи, вне пределов слышимости любопытных чиновников в отдаленной деревне в китайской провинции Хунань, она и ее муж Цзэн Юдун знали, что у них возникнут серьезные проблемы, если будет обнаружено это очередное нарушение политики одного ребенка.

Девочки, Шуанцзе и Фанфан, стали родителями четырёх девочек. Цзаньхуа молилась о мальчике, чтобы удовлетворить свёкра, которые настаивали на необходимости сына для проведения семейных ритуалов благочестия. Вместо этого появились ещё девочки: очаровательные, но незаконные.

Супруги всё ещё работали на износ в далёком городе, чтобы собрать денег на оплату штрафов (равных годовой зарплате) за рождение второго ребёнка. Пока они были в отъезде, в качестве дополнительного наказания чиновники пробили дыру в крыше их дома.

Они решили не регистрировать рождение близнецов. Но им нужно было быть осторожными. Шпионы из Управления планирования семьи (государственного ведомства, столь же беспощадного, как Штази) были повсюду. В городах и деревнях висели плакаты: «Если вы нарушите наши правила, ваша семья будет уничтожена». Чиновники рыскали по деревням, прислушиваясь к плачу новорожденных. Юдун взял Шуанцзе с собой на работу в город, а Фанфан поселили у любящих тёти и дяди.

Читая шокирующий рассказ Барбары Демик о том, как Фанфан была жестоко похищена агентами правительства, отправлена ​​в приют и усыновлена ​​доброжелательными американцами, которым сказали, что ее бросила семья у ворот фабрики, поражаешься жестокости и экономической недальновидности политики Китая «одна семья — один ребенок», которая началась в 1979 году и официально завершилась только в 2015 году.

Правительственный лозунг гласил: «После первого ребёнка: вставьте внутриматочную спираль. После второго: стерилизуйте. После третьего: убивайте, убивайте, убивайте!» Цзаньхуа вспомнила, как беременную женщину уводили на принудительный аборт, она брыкалась и кричала. Никто не осмеливался ей помочь — их бы избили.

Громко и гордо: огромный рекламный щит, восхваляющий достоинства китайской политики «Одна семья — один ребенок»

Побочным эффектом этой ситуации стало то, что пары по всему западному миру, желающие усыновить ребёнка, теперь могли надеяться найти его в Китае. Многие китайские родители отказывались от вторых детей, чтобы избежать штрафов и наказаний. Детские дома были переполнены. Усыновления стали очень популярными, особенно в США.

Китайские усыновлённые дети были «любимцами СМИ». Западные семьи чувствовали себя праведниками, спасая младенцев, полагая, что от них добровольно отказались.

Так случилось, что супружеская пара евангельских христиан из Техаса, Марша и Эл, 46 и 54 лет, удочерили двух китайских девочек: сначала Викторию, а затем, в 2002 году, еще одну девочку в возрасте двух с половиной лет, которую они назвали Эстер.

Эту девочку звали Фанфан. В официальных документах Шаоянского детского дома говорилось: «Найдена брошенной у ворот фабрики бамбуковых изделий Цятоу… Мы до сих пор не можем найти её родных родителей и других родственников».

Воссоединение: момент первой встречи сестёр

Это была наглая ложь. На самом деле группа мужчин ворвалась в дом её тёти Сюхуа, схватила её, пока она вырывалась, кричала и цеплялась за Фанфан, и увела девочку. Они доставили её в отдел по гражданским делам, где её отправили в детский дом на усыновление.

Это были не торговцы детьми, а всего лишь мошеннические структуры. Они были частью китайского правительства, решавшей проблемы в глобальной цепочке поставок. Десять процентов младенцев, отданных на усыновление, были конфискованы таким образом. Запад был жаден до усыновлённых детей, и детские дома жили на 3000 долларов, которые приёмные семьи платили им за каждого ребёнка.

Родители Эстер, убитые горем, были бессильны найти её, не говоря уже о том, чтобы вернуть. «Это ваша вина, что вы родили слишком много детей», — сказали им в центре планирования семьи. Они не имели права даже знать, куда её увезли. Они понятия не имели, что она могла уехать за границу.

Дом?: Эстер с приемной матерью Маршей

Расследовательница, автор этой замечательной книги, обнаружила, что объявления китайских детских домов часто лгали о происхождении младенцев. Среди дюжины китайских родителей, с которыми она беседовала, были Цзаньхуа и Юдун, которые семь лет спустя понятия не имели о местонахождении Фанфан. В 2009 году статья Демик в Los Angeles Times «Украденные китайские младенцы обеспечивают спрос на усыновление» шокировала Запад. Многие её американские друзья усыновили китайских младенцев.

В статье упоминались близнецы, которых разлучили. Марша получила письмо от женщины из группы поддержки усыновлённых детей на Yahoo, которая прочитала статью. «Может ли Эстер быть пропавшим близнецом?» У Марши было твёрдое чувство уверенности в этом, поскольку даты пропажи близнеца совпадали с датами усыновления Эстер.

Эстер, счастливо живущая в Техасе, будучи девятилетней американкой, случайно увидела текстовое сообщение на телефоне своей матери: «Ужасно, когда близнецов разлучают».

Она заметила, что ее мать в последнее время была взволнована, и ей показалось странным, когда мать откинула ей волосы в сторону и сфотографировала небольшую шишку на ее левом ухе (у другой сестры-близнеца была похожая шишка).

В конце концов Марша тихо сказала Виктории и Эстер, что в Китае разразился скандал из-за конфискованных младенцев, и что у одного из младенцев есть сестра-близнец в Китае, которая её ищет. «Мама, это я близнец?» — спросила Эстер.

Потрясённые тем, что стали невольными соучастниками коррупционной лжи, Марша и Эл испугались, что Эстер похитят и отправят обратно в Китай. Они обнесли дом забором и жили в состоянии «всепроникающего, невысказанного беспокойства». Только в 17 лет Эстер предложила матери связаться с её возможной пропавшей сестрой-близнецом.

Итак, Демик отправился в город Чанша, чтобы встретиться с Шуанцзе, и близнецы встретились сначала по видеосвязи, а затем, несколько месяцев спустя, лично в деревне, где родилась Фанфан. ДНК-тест подтвердил с вероятностью 99,999%, что девочки — однояйцевые близнецы.

Годы, которые нужно наверстать: Эстер (слева) и Шуанцзе

Демик прекрасно описывает первоначальную неловкость, царившую между двумя семьями при встрече. Цзаньхуа приготовила изысканный обед в их холодном, неотапливаемом деревенском доме. Все сидели вокруг, накинув пальто. Первое, что Цзаньхуа сказала своей давно потерянной дочери, было: «Ешь, ешь, пока не остыло». Никто не стал разговаривать.

Но постепенно, за десять дней пребывания, они оттаяли. Шуанцзе заплела Эстер косы, а близнецы говорили о любимых нарядах и музыке. Уходя, Цзаньхуа и Марша обнялись, «отмечая совместное материнство».

Но тот факт, что девочки даже не говорили на одном языке, обострил культурную разобщенность, с которой они столкнулись. Демик с интересом отмечает, что в экономическом плане китайская семья становилась богаче техасской.

Пока американские семьи боролись с ипотекой и медицинским страхованием, доход на душу населения в Китае за последние 18 лет вырос в десять раз. Семья Цзэн владела почти двумя акрами сельскохозяйственных угодий и строила кирпичный дом размером с небольшой отель.

«Эстер была яркой звездой в моей жизни, — сказала Марша Заньхуа. — Но я бы никогда не удочерила её, если бы знала, что её у тебя украли».

Daily Mail

Daily Mail

Похожие новости

Все новости
Animated ArrowAnimated ArrowAnimated Arrow