Выберите язык

Russian

Down Icon

Выберите страну

Portugal

Down Icon

Неоплачиваемый отпуск и «неудобные» послеродовые тела — почему балерины борются за свои права

Неоплачиваемый отпуск и «неудобные» послеродовые тела — почему балерины борются за свои права

В 2019 году Александра Басмаги, тогда ещё танцовщица кордебалета Американского театра балета (ABT), одной из самых известных танцевальных компаний мира, забеременела и начала путешествовать по Нью-Йорку, преподавая в балетных школах в надежде заработать немного денег. Суета от постоянного преподавания во втором триместре беременности была изматывающей, но необходимой для пополнения её дохода: вскоре после гастрольного тура в Центре Кеннеди, где Басмаги выступала в качестве солистки примерно на 16 неделе беременности, её отправили в отпуск. Решение уйти в отпуск на столь раннем сроке беременности было не только её решением. За 10 месяцев её отсутствия её зарплата значительно сократилась, процентное соотношение варьировалось в зависимости от периода, но достигало 80 процентов.

По её словам, она никогда не сталкивалась с тем, чтобы рассказать артистам о своей беременности. Но она также чувствовала, что не имеет права голоса в вопросе начала отпуска, хотя регулярно посещала занятия, которые для танцовщиц в некоторых компаниях, включая ABT, не оплачиваются. (Занятия формально не являются обязательными и не входят в рабочее время, хотя от танцовщиц ожидается, что они их посещают.)

По данным ABT, декретный отпуск рассматривается в каждом случае индивидуально, и вопрос о сроках его начала обычно обсуждается с артистическим составом. Танцовщица обычно тоже участвует в обсуждении, но Басмаги не чувствовала, что ей дают возможность влиять на то, как долго она может танцевать. Она видела, как другие танцовщицы проходили беременность в ABT, и решила, что следует стандартной процедуре. «Я просто подумала: „Хорошо, так было со всеми до меня, и, наверное, это логично“», — говорит она.

Но спустя два года после возвращения на работу в январе 2020 года она решила, что то, что так было всегда, не означает, что так должно быть и дальше. В марте 2020 года, когда компании начали отменять выступления и закрывать студии из-за пандемии COVID-19, танцовщицы, которые также были матерями, из ABT и других компаний по всей стране, собрались в группе в WhatsApp, созданной коллегой Басмаги, Лорен Пост. Изначально группа была местом, где можно было общаться, сочувствовать в стрессовое время и просить совета. Позже, когда приближались переговоры ABT по следующему контракту, Басмаги и Пост обратились к группе, чтобы узнать о политике компании — они хотели узнать, как выглядит отпуск по уходу за ребенком в других местах балета.

сцена репетиции с танцорами и родителем, держащим ребенка
Джошуа Уайтхед

Солистка Ballet West Эллисон ДеБона на репетиции с ребенком.

Ответы посыпались один за другим. В некоторых компаниях танцовщицам сначала приходилось использовать весь свой больничный. В других танцовщицы получали полную зарплату до родов, в то время как другим предоставлялся неоплачиваемый отпуск. Некоторые компании предлагали танцовщицам возможность заниматься другой работой в месяцы, предшествовавшие родам, чтобы получать полную зарплату. Отпуск, сопровождающийся значительным сокращением зарплаты, создаёт целый ряд проблем: очевидное финансовое бремя, особенно если у танцовщицы нет партнёра или она не может жить на один источник дохода. Некоторые танцовщицы говорили, что использовали весь свой декретный отпуск за несколько месяцев до рождения ребёнка; другие утверждали, что отсутствие оплачиваемого отпуска полностью вынудило их уйти из профессиональной деятельности. Всё чаще артистки борются за защиту беременных и воспитывающих детей танцовщиц. «Я даже не думала, что может быть другой выход, — говорит Басмаги, — пока не поговорила с матерями в других компаниях, которых продержали на борту всю беременность. Я подумала: „Я даже не думала, что это возможно“».

В начале пандемии несколько изданий писали о «бэби-буме» в балете — росте числа танцовщиц, рожающих детей, который начался после приостановки выступлений. Конечно, дело не в том, что у профессиональных танцовщиц не было детей. Многие из этих историй были запечатлены, и некоторые танцовщицы открыто рассказали о своём опыте. Но так называемый бэби-бум вновь обострил вопрос о том, что значит на самом деле поддерживать беременных и воспитывающих детей танцовщиц на рабочем месте.

«Эта борьба беспрецедентна, главным образом, из-за давних культурных и структурных проблем в мире классического балета», — рассказала ELLE Трейси Джонс, бывшая профессиональная балерина, а ныне директор по коллективным договорам Американской гильдии музыкальных артистов (AGMA). По её словам, долгое время существовали стереотипы о телосложении, типе фигуры и гендерных ролях, а беременность часто воспринималась как фактор, препятствующий продолжению карьеры в балете.

По словам Джонса, в компаниях AGMA наблюдаются изменения, включая положения, позволяющие артисту продолжать репетировать или заниматься другой работой в организации, пока это безопасно, а также прямолинейные формулировки политики, которые, по словам Джонса, распространяются на всех родителей, независимо от пола и наличия у них детей.

«Тела беременных или послеродовых женщин иногда считаются «неудобными» из-за того, как они изменились».

Джонс заметила, что артисты по всей стране стали активнее отстаивать права на беременность и оплачиваемый отпуск по уходу за ребенком. По её словам, всё больше танцоров и трупп демонстрируют, что это возможно. за столом переговоров звучит более громкий коллективный голос в пользу обеспечения наличия в контрактах мер защиты».

В США в настоящее время нет федерального закона, предоставляющего право на оплачиваемый отпуск, хотя Закон об отпуске по семейным и медицинским обстоятельствам обязывает некоторых работодателей предоставлять некоторым работникам неоплачиваемый отпуск. «Если у вас нет стандартной, утверждённой на федеральном уровне политики, это означает, что компании вынуждены выкручиваться. Это означает, что танцоры вынуждены выкручиваться», — говорит Элизабет Интема, президент и основатель организации Dance Data Project , которая отмечает растущие требования об отпуске по семейным обстоятельствам, уходе за детьми и создании комнат для грудного вскармливания.

В то время как балет имеет определенные проблемы из-за физичности карьеры, структурные проблемы, с которыми сталкиваются танцоры, которые являются родителями, отражают те, которые происходят в других отраслях, так же, как на сферу влияют системные проблемы, в том числе касающиеся расы , гендерных норм и доступности. В книге Dancing Motherhood Али Даффи, доктор философии, профессор танцев в Техасском технологическом университете, пишет, что на наказание, с которым, по-видимому, сталкиваются матери в танце, указывает отсутствие людей с детьми, продвигающихся на руководящие должности, получающих финансирование и получающих награды, по сравнению с их коллегами-мужчинами или бездетными коллегами. «В отрасли гораздо больше женщин, чем мужчин, поэтому с женщинами иногда обращаются как с расходным материалом, и они могут потерять работу или возможности продвижения по службе, если решат временно уйти, чтобы родить или усыновить ребенка. Кроме того, их беременные или послеродовые тела иногда считаются «неудобными» из-за того, как они изменились», - говорит она.

взрослая женщина, держащая на руках маленького ребенка в домашней обстановке
Предоставлено Клаудией Шрайер

Хореограф Клаудия Шрайер с малышом.

Многое из того, что должно быть сделано для поддержки беременных и воспитывающих детей танцовщиц, отчасти объясняется отсутствием федеральной, региональной и региональной поддержки искусства. При увеличении финансирования «они могли бы начать создавать такие структуры, где танцовщицы смогут работать полный рабочий день, получая льготы, включающие отпуск по уходу за детьми и надлежащее медицинское обслуживание, и это касается и тех, у кого нет детей», — говорит Даффи.

Поскольку существующие политики сильно различаются, танцоры могут по-разному пострадать в зависимости от того, частью какой компании они являются; являются ли они фрилансерами или штатными сотрудниками; и, в некоторых случаях, от их роли в компании. Джоселин Уотсон, бывшая танцовщица в современной балетной компании, в конечном итоге решила покинуть свою должность, будучи на седьмом с половиной месяце беременности, несмотря на то, что изначально планировала вернуться после родов. «Это сочетание отсутствия поддержки, нехватки ресурсов и отсутствия осведомленности способствовало этому», - говорит она. На самом деле, только когда она объявила о своей беременности, она и администрация ее компании поняли, что политики отпуска по уходу за ребенком не существует. Политика, которая предлагала бы танцовщицам возможность перейти на другую роль, стала бы переломным моментом, говорит она, и оказала бы необходимую поддержку.

«Я думаю, важно, чтобы артистический состав трупп, члены совета директоров и зрители знали, что танцоры ведут подобные разговоры», — добавляет Уотсон. «Если мы можем вести их между собой, думаю, нам нужно коллективно начать вести их и среди тех, кто обладает властью».

танцовщица в белом платье, выступающая на сцене
Ксавье Мак

Танцовщица Американского театра танца Элвина Эйли Сара Дейли-Пердомо.

Для Сары Дейли-Пердомо, которая сейчас танцует в 14-м сезоне в Американском театре танца Элвина Эйли и родила дочь летом 2024 года, доступ к альтернативной работе помог бы ей справиться со стрессом. «И, по сути, это избавило бы меня от необходимости брать больничные», — говорит она. (Американский театр танца Элвина Эйли не ответил на запрос о комментарии.)

Она объясняет, что творческая группа поощряла её рассказывать им о своих нуждах, и она это ценит. Но это не было чем-то незыблемым. Она считает, что компании могут разработать структурированную политику, которая позволит танцовщицам знать о доступных мерах защиты, и что необходимо также нормализовать беременность и родительство на сцене. Всё больше танцовщиц говорят об этом, потому что хотят продолжать работать, не забывая о семье, говорит Дейли-Пердомо. Для неё это было «желанием не останавливать карьеру из-за рождения ребёнка».

Между тем, у некоторых артистов-фрилансеров институциональных гарантий ещё меньше. Клаудия Шрайер — хореограф, сотрудничающая с несколькими компаниями, а это значит, что у неё нет головной организации, которая могла бы обеспечить защиту. В интервью журналу ELLE перед рождением дочери она рассказала, что ощущала «недостаток структуры», поскольку в её профессии практически не было подобных прецедентов. «Исторически подавляющее большинство хореографов, работающих в профессиональной среде, особенно в балетных труппах, — мужчины», — говорит Шрайер. (Хотя в целом танцевальная сфера в основном состоит из женщин, согласно статистике, мужчины по-прежнему занимают руководящие должности и получают финансирование, как показывает исследование Даффи.)

беременная балерина на пуантах
Мин У

Солистка Американского театра балета Чжун Цзин Фан во время беременности.

Декретный отпуск Шрайер не оплачивался, и если она в какой-то момент решит, что не справится с поездками, количеством часов и физической нагрузкой, которые предполагает её работа, никакой защиты не будет, говорит она. Шрайер считает это системной проблемой, а не комментарием к какой-либо отдельной компании. «Существует недостаток осведомлённости и понимания того, насколько важно обеспечить эти системы защиты и поддержки для семей», — говорит она.

Некоторые танцовщицы выступают за комплексные изменения. Среди них — Эллисон ДеБона, владелица и художественный руководитель балетной школы artÉmotion и директор кампуса Ballet West Academy Peggy Bergmann в Парк-Сити. ДеБона была первой солисткой Ballet West и матерью двоих детей. Она признаёт, что у неё и её мужа, бывшего премьера Рекса Тилтона, был «замечательный начальник», который стремился работать с танцовщицами, чтобы создать атмосферу, отвечающую их потребностям. Она не чувствовала, что труппа диктует ей жесткие сроки возвращения после родов, но отчасти её мотивировало желание достичь профессиональных целей.

«Я осознала это только после того, как начала отходить от этого опыта. Я подумала: « Знаете что? Они не понимают, что на самом деле означает возвращение после рождения ребёнка».

«Как только танцовщица объявляет о беременности, мы садимся и обсуждаем дату и спектакли, в которых она сможет продолжать танцевать», — говорит художественный руководитель Ballet West Адам Склют. «Этот график остаётся гибким, поскольку в течение беременности у каждой танцовщицы могут измениться обстоятельства. После того, как танцовщица уходит в отпуск, она может продолжать работать и получать полную зарплату, выполняя «лёгкую работу»: помогая в офисе и/или на репетициях или занятиях. В согласованную дату танцовщица уходит в декретный отпуск, а количество времени, которое она может взять, прописывается в коллективном договоре». Склют добавляет, что танцовщица согласовывает с художественным руководителем индивидуальный план возвращения на работу, и отмечает, что Ballet West предоставляет отцовский отпуск супругам, являющимся членами труппы.

беременная женщина в пачке сидит возле пианино и зеркала
Ракель Бошам

Бывшая танцовщица Американского театра балета Александра Басмаги.

После рождения первого ребёнка ДеБона пережила послеродовую депрессию. Она описывала, как плакала навзрыд во время репетиций ролей, которые играла годами, или чувствовала, будто у неё «короткое замыкание». Тем временем люди говорили ей: «Посмотрите на себя, вы вернулись!» «Это не осознавалось до тех пор, пока я не начала выходить из этого опыта — я подумала: « Знаете что? Они не понимали, что на самом деле значит возвращаться после родов», — говорит она. Теперь она считает, что должно быть больше договорных гарантий для женщин, которые рожают, — или родителей в целом — при возвращении на работу. ДеБона считает, что если бы компании лучше понимали, через что женщины проходят физически и морально после родов, танцовщицы могли бы чувствовать себя в большей безопасности. Она говорит, что недостаток сна оказывает на танцовщицу аналогично травме.

ДеБона, которая вспоминает, как работала в студии с электронными молокоотсосами в купальнике для кормления грудью, открыто рассказывала в социальных сетях о возвращении к работе после родов. «Я просто чувствовала себя обязанной привнести немного больше честности в этот опыт», — говорит она. По словам ДеБоны, давление, связанное с возвращением к работе, связано и с более широкими проблемами, выходящими за рамки танца: даже один пропущенный рабочий день может повлиять на вашу работу. Она, в свою очередь, переживала, что может показаться ненадёжной, если возьмёт дополнительный отпуск после родов.

Достижение более значимых изменений в индустрии — приоритет для ДеБоны. На данный момент это включает в себя соучредительство Dancers & Motherhood, коллектива, посвящённого поддержке и предоставлению ресурсов матерям в её сфере. Другая соучредительница, Ингрид Сильва, профессиональная танцовщица из Dance Theatre of Harlem и родительница, говорит, что группа стремится к большей инклюзивности. «Важно, чтобы существовали правила в отношении материнства и отцовства, а также послеродовая поддержка, чтобы танцовщицы не чувствовали себя обязанными возвращаться так быстро», — говорит она. Это медленный путь, добавляет ДеБона, но конечная цель — найти систему, которая в конечном итоге будет реализована в контрактах AGMA, где будет прописан протокол возвращения после рождения ребёнка.

Работая в ABT, Басмаги решила уйти на пенсию после летнего сезона Метрополитен-опера 2024 года, завершив 13-летнюю карьеру в компании. Но она была полна решимости бороться за защиту прав рабочих, которые, как она знала по собственному опыту, были крайне необходимы. «Если бы я могла что-то сделать, чтобы изменить работу компании для людей, стоящих за мной, сделать её проще и инклюзивнее, я бы хотела это сделать», — говорит она.

«Нам говорят, что мы должны делать это «из любви к искусству», но нам все равно нужно оплачивать счета и содержать семьи».

6 февраля 2024 года танцоры и постановщики Американского театра балета проголосовали за проведение забастовки. Позже в том же месяце Американская ассоциация балета (AGMA) ратифицировала трёхлетнее соглашение с компанией. Среди основных положений соглашения – новые льготы по уходу за ребёнком (включая отпуск для родителей, не являющихся родителями, которых раньше не было) и обязательство сохранять контракты с танцорами до момента их выбора. «Мы танцуем, потому что любим это дело, и именно такой подход нам всегда навязывали», – говорит Басмаги. Нам говорят, что мы должны делать это «из любви к искусству», но нам все равно нужно платить по счетам и содержать семьи».

Другие компании, входящие в AGMA, также боролись за улучшение политики. Трёхлетнее соглашение Ballet West, ратифицированное в 2022 году, предусматривает увеличение отпуска по уходу за детьми для отца или партнёра с двух до трёх недель; трёхлетнее соглашение New York City Ballet 2022 года предусматривает оплачиваемый отпуск по семейным обстоятельствам для родителей, не являющихся родителями, в рамках политики штата Нью-Йорк по оплачиваемым семейным обстоятельствам; а действующий контракт Atlanta Ballet, ратифицированный прошлой осенью, включает увеличение оплаты по беременности и родам и гарантии безопасности на рабочем месте в период беременности.

Теперь танцоры ABT на собственном опыте ощущают последствия этой политики. Чжун-Цзин Фан была беременна вторым ребёнком весь летний сезон компании 2024 года. Первые четыре месяца беременности она занималась танцами, а затем сосредоточилась на наблюдении за репетициями и встречах со спонсорами и благотворителями. В ноябре она присоединилась к инкубаторскому проекту ABT в качестве хореографа.

балерина в костюме держит черно-белые фотографии
Предоставлено Бетси Макбрайд

Солистка Американского театра балета Бетси Макбрайд.

Фан считает, что родительство сделало её более свободной артисткой. И то, и другое требует усилий (и, по словам Фан, вклад её мужа в заботу о детях — особенно важный фактор), но она не считает, что танцовщица должна ограничиваться только одной ролью. «Я танцовщица. Я ещё и мать», — говорит она. «Это создание полного спектра того, кем ты становишься на сцене».

Другая солистка ABT, Бетси Макбрайд, узнала о своей беременности в разгар летнего сезона, за два дня до открытия «Лебединого озера» . Макбрайд выступала до пятого с половиной месяца беременности, прежде чем перейти на другую работу. В период перехода она преподавала в детском и подготовительном отделениях Школы Жаклин Кеннеди Онассис при ABT и поставила фрагмент балета Алексея Ратманского «Времена года» в Школе JKO. Она также помогала сортировать и складировать пуанты для труппы. «Мне пришлось бы очень нелегко, если бы я бросила работу, когда больше не могла выступать», — говорит она.

Раньше ей пришлось бы отработать весь декретный отпуск, даже если бы до рождения ребёнка оставалось ещё несколько месяцев. Теперь же она получала полную зарплату и могла работать до рождения ребёнка, прежде чем уйти в декретный отпуск, поскольку новая политика даёт каждой танцовщице возможность выбирать комфортную для неё продолжительность работы. «Мне лично очень приятно продолжать вносить свой вклад в развитие организации и быть рядом с коллегами», — говорит Макбрайд. Добавляя благодарность другим матерям из ABT, включая Басмаги и Пост, которые добились таких гарантий, Макбрайд отмечает, что «эта новая политика значительно упрощает планирование семьи во время танцев». Она надеется, что она вдохновит и подтолкнёт к этому другие танцевальные организации.

Проблемы в этой сфере сохраняются, но «разговоры должны продолжаться, потому что так легко вернуться к прежнему», — говорит Басмаги. Она считает, что быть родителем и артистом — это нечто особенное. «Люди должны не просто иметь возможность быть и тем, и другим, но и в полной мере наслаждаться этим». Но сами танцоры продолжают бороться за более инклюзивное рабочее место для родителей и семей. «Невероятно знать, что мы не одни и всегда поддерживаем друг друга», — говорит Фанг. «Теперь, когда я стала частью этого, я буду использовать свою силу, чтобы защищать и продолжать помогать молодому поколению».

elle

elle

Похожие новости

Все новости
Animated ArrowAnimated ArrowAnimated Arrow