«K-Pop Warriors»: почему хит Netflix вызвал у южнокорейцев восторг, восхищение и тревогу

Когда южнокорейский монах провел буддийский ритуал для популярной K-pop группы, это была самая необычная церемония в его жизни.
Его миссия состояла в том, чтобы направлять души группы к миру и возрождению.
Но была одна деталь: группа больше не существовала. По сути, она никогда не существовала за пределами художественной литературы или анимационного мира популярного фильма Netflix « Охотники на демонов» (доступного в Бразилии).
Тем не менее, видео на YouTube стало вирусным.
Несмотря на то, что их изображают злодеями, группа «Saja Boys» — чисто мужская группа в фильме — завоевала множество поклонников благодаря своей яркой внешности и высокомерному характеру. Даже их название, saja , можно перевести как «ангелы смерти», помимо прочего.
Прямая трансляция церемонии, подлинного буддийского обряда, известного как Чондодже, который обычно проводят монахи для скорбящих семей, длилась более двух часов и собрала более 4000 зрителей.
Это была самая большая аудитория, которую монах, ютубер, пожелавший остаться анонимным, когда-либо видел на церемонии, даже онлайн.
Хоть это и звучит как шутка, BBC подтвердила, что он является зарегистрированным монахом.
Но даже он не смог гарантировать спасение ни ребятам Саджа, ни главному герою Джину.
«Это зависит от его хорошей кармы. Я могу его направить, но ничего не обещаю».
Что касается фильма K-pop Warriors , Netflix утверждает, что это самый просматриваемый фильм за всю историю.
Южнокорейцы с энтузиазмом живут этим моментом.
Фильм, снятый и озвученный американскими корейцами, разработанный Sony и выпущенный Netflix, имеет глубокие корни в корейской культуре.
История о мифических охотниках на демонов, чья сила черпается из музыки. В данном случае речь идёт о дерзкой женской K-pop группе Huntrix.
И, конечно же, саундтрек, который фанаты по всему миру поют целый день, берет свое начало в крупнейшем культурном экспорте Южной Кореи: K-pop.

Все это вызвало ажиотаж в Южной Корее, как и в других странах, настоящий интерес к корейской культуре, изображенной в фильме, но также и некоторую долю FOMO (страха что-то упустить).
Дата выхода фильма в южнокорейских кинотеатрах пока не определена.
«Глядя на все эти видео, где люди подпевают в кинотеатрах... я так завидую американцам!» — написал один из фанатов в социальной сети.
Другой пообещал: «Если KDH [ K-pop Warriors] покажут в кинотеатрах здесь, я даже возьму выходной» — серьезное обещание для Южной Кореи, учитывая ее культуру труда.
В чем секрет фильма?Частично этот энтузиазм проистекает из уважения.
Многие корейцы опасаются, что на экранах их страну будут изображать некорректно, особенно сейчас, когда эта культура стала настолько популярной. И неправильное представление мирового хита было бы болезненным.
«Я посмотрел много фильмов и сериалов о корейской культуре, но они всегда были полны ошибок. Её путали с китайскими или японскими традициями, показывали актёров, говорящих на странном корейском языке, и сводили всё это к поверхностному подражанию», — говорит 30-летний Ли Ю Мин.
«Но я был искренне впечатлен тем, как KDH представил нашу культуру».
Указывая на начальную сцену, она говорит: «Дом с соломенной крышей времён династии Чосон, простые люди в ханбоках [традиционной корейской одежде] с характерными причёсками. Детали почти идеальны».
По ее словам, она «никогда не могла себе представить», что фильм так покорит сердца людей по всему миру.
Песни из фильма стали одними из самых прослушиваемых на Spotify.
Фандом в Южной Корее не сильно отстает.
Удивительно, но одним из крупнейших бенефициаров стал Национальный музей Кореи, в котором хранятся традиционные артефакты, показанные в фильме.
Когда-то этот музей считался самым посещаемым в Азии, а теперь у его дверей выстраиваются очереди, которые формируются еще до открытия: люди ждут, чтобы осмотреть экспонаты и купить что-нибудь в официальном магазине.
Только в июле музей посетили 740 000 человек, что более чем вдвое превышает показатель за аналогичный период прошлого года.
«Я приехал туда ровно в 10 утра, в момент открытия музея, но там уже было около 100 человек, ожидающих своей очереди», — рассказал Ли Да Гон, который пошел туда в понедельник, чтобы избежать ажиотажа выходного дня.
Но она ушла ни с чем. «Всё, что я хотела, уже было распродано».
Среди предметов в списке пожеланий была брошь с изображением тигра и сороки — персонажей Дерпи и Сасси, животных, вдохновленных фольклорными картинами.

Рост продаж стал стимулом для таких людей, как Чхве Нюн-хи, которая управляет ателье Heemuse.
«Мой оборот увеличился примерно в пять раз», — говорит он, добавляя, что теперь его продукция экспортируется в США и Австралию.
По ее словам, она открыла для себя фильм, когда норигэ (традиционные перламутровые подвески) в форме тигра «внезапно начали распродаваться».
Ранее Чхве работала в музее, где разрабатывала образовательные программы о корейских артефактах. Посмотрев фильм, она пришла к выводу, что «корейская культура хорошо передана и органично вписана в повествование».
Других же интересовали не только образы и символика.
«Героиня Руми скрывает свою истинную сущность из-за смущения и стыда. Я это понял», — сказал Ли Да Гон.
«В Корее люди слишком заботятся о том, что думают другие».
Пак Джин Су, ютубер, работавший в корейской киноиндустрии, признается, что поначалу он отнесся к фильму скептически, назвав его «странной анимацией в стиле K-pop», но когда он наконец посмотрел его, он нашел его очень интересным.
«Лично я хотел бы увидеть KDH на большом экране, особенно в то время, когда южнокорейское кино отчаянно нуждается в успехе», — сказал он.
«Сейчас они воюют за один и тот же рынок, но у стриминга и кинотеатров разные цели. Если они вместе создадут тренды и станут вирусными, разве доля рынка, за которую они борются, не вырастет ещё больше? Думаю, KDH справится с этой ролью».
Для него возможность петь вместе — это то, что может предложить только кино; это способ превратить стриминговый хит в кассовый хит.

Прошло более двух месяцев с момента премьеры, а успех фильма не уменьшился — наоборот, он уже выходит в кинотеатрах.
В Северной Америке специальные показы с возможностью подпевать поклонникам сделали «K-Pop Warriors» первым фильмом Netflix, занявшим первое место в прокате.
Теперь южнокорейские фанаты просят повторить этот опыт как онлайн, так и офлайн: «Я хочу петь KDH в кино!»
Фильм будет показан на Пусанском международном кинофестивале в сентябре, где объявлены ограниченные показы с пением . Однако ожидается высокий спрос на билеты.
Ли Ю Мин, которая уже посмотрела фильм более пяти раз на Netflix, говорит, что она полна решимости пойти на него, если он выйдет в кинотеатрах.
«Я обязательно возьму с собой мужа. Он ещё не видел этот фильм», — сказала она.
«Я болею за выход мюзикла «KDH» в кинотеатрах Южной Кореи», — написал один из фанатов в социальных сетях. «Знаю, что ничего ещё не подтверждено, но я уже начал запоминать все тексты».
Другой задался вопросом: « K-pop Warriors показывают в США, Канаде и Великобритании... почему бы не в стране K-pop?»
BBC News Brasil — Все права защищены. Любое воспроизведение без письменного разрешения BBC News Brasil запрещено.
terra