León, Guanajuato'daki "Acontecer de la Vida" şiir resitali kelimeler ve ritimle ilham veriyor.
León, Guanajuato - Sözlü İfade Atölyesi tarafından 20 Ocak Forumu'nda (Foro 20 de Enero ) sunulan " Acontecer de la Vida" (Yaşamın Acontecer'i ) şiir ve müzik dinletisi, enfes, dokunaklı ve büyüleyiciydi. León, Guanajuato'daki bu şiir dinletisinde dinleyiciler duygusal bir deneyim yaşadılar ve coşkularını coşkuyla alkışladılar.
Katılımcılar arasında Marta Catalina Ramírez Espinosa (öğrenci), Jorge Garza Lozornio (öğrenci) ve antrenör Eva Guillermina Saviñón Mejía da vardı. Mejía, Şilili şair Gabriela Mistral'in Kisses adlı eserinden oluşan toplulukla kapanış yaptı.
Program şöyleydi:
Arjantinli Alberto Cortez'in "Tell Me What You Throw into the Water" adlı eserini Marta Catalina Ramírez ve Jorge Garza seslendirdi; Eva Guillermina Saviñón Mejía'nın yazdığı "The Tanner's Route" adlı eserini kendisi seslendirdi; ünlü şair González del Castillo'nun "My Children's Cents" adlı eserini Marta Catalina Ramírez seslendirdi; Eva Guillermina Saviñón'un kendi eseri olan Nocturnality ; Jorge Garza Lozornio'nun kendi yazdığı El Buen Vino ve La Mujer adlı şiirleri seslendirdi.

Son olarak üçlünün bir araya geldiği, Vicente González del Castillo'nun "Nothing will disturb you" ve "Besos" adlı eserleri.
Etkinlik tam vaktinde başladı. Katılımcılar zamanında geldiler ve muhteşem olmaları amaçlanmasa da kalite, ritim ve derinlik sunan bu şiirleri dinlemek için yerleştiler. Günlük olayları ve içten duyguları kelimelerin güzelliğiyle ifade etmeyi başardılar.
“Dime qué tiras al agua” (Alberto Cortez) topluluğundan dizelerden bir seçkiJorge Garza:
Suya ne atıyorsunuz?
Marta Catalina:
Sessizlikler, birçok sessizlik, talihsizlikler, birçok talihsizlik, asık suratlar, haksız öfkeler, boş yere harcanmış zamanlar, asla ödenmeyen borçlar, yanlış anlaşılmış üzüntüler, açlık, insanlık sefaleti, anlatılamaz utançlar, itiraf edilmemiş sadakalar, babacan öğütler, evden eve göçler, ruhta oluşan umutsuzluk hissi.
Peki suya ne atıyorsunuz?
Jorge Garza:
Saçmalıklar, anlaşmazlıklar, gereksiz yalanlar, yerine getirilmemiş ihanetler, yerine getirilmemiş vaatler, sahte inançlar, farklılıklar, ikiyüzlü övgüler, affedilmez önyargılar, aceleci sonuçlar, karanlık kızgınlıklar, talihsiz ifadeler. Hayatım, tüm hayatım.
Marta Catalina:
Bakın su onu nasıl alıp götürüyor!

"Nocturnality" adlı şarkısında uykusuzluğu şiirsel bir dille anlatıyor.
“Hayatta bir sırdaşım var, insanlar buna uykusuzluk derler ve sık sık uykuma boyun eğer; onun yokluğunda o tanıklık eder…”
“Uykusuzluk, korku nöbetleridir, meşguliyetin arifesidir, yokluğun ve eksikliğin uyanıklığıdır, dinlenmekten zihinsel geri çekilmedir. Sevginin ve gece canlılığının uyanıklığıdır.”
Gabriela Mistral'ın "Öpücükler" i
Hatırlatan, bizi öpücüklerin uzamına götüren bir şiir. Dudakların birleşmesi. İki kalp, tek ruh ve kalbin işlevini yerine getirdiği yer: sevmek, aklın anlamadığı sebepler olduğunu bir kez daha teyit etmek. Özü: Bir öpücükle ifade edilen aşk.
Eva Guillermina:
İlkini hatırlıyor musun…? Tarifsiz; yüzünü kıpkırmızı bir kızarmayla kapladı ve korkunç duygu sancıları içinde gözlerin yaşlarla doldu.
Marta Catalina:
Bir öğleden sonra, delirmiş bir haldeyken, seni kıskanç, kırgın hayaller kurarken gördüğümü, seni kollarıma aldığımı hatırlıyor musun... Bir öpücük titredi ve sonra ne gördün? Dudaklarımda kan.
Jorge Garza:
Sana öpüşmeyi öğrettim: soğuk öpücükler, duygusuz bir rock yüreğinden gelir, sana kendi öpücüklerimle, senin ağzın için benim tarafımdan icat edilen öpücüklerle öpüşmeyi öğrettim.
Kapanış töreninde, ayakta alkışlanan Jorge Garza Lozornio ve Marta Catalina Ramírez'e ve öğretmen Eva Guillermina Saviñón'a hediyeler takdim edildi. Ayrıca şiir, tarih ve özellikle Barrio Arriba mahallesi hakkında bir söyleşi düzenlendi.

DMG
AM